Lessons Experimental Translators Can Learn from Finnegans Wake
Author | : Douglas Robinson |
Publisher | : Taylor & Francis |
Total Pages | : 147 |
Release | : 2024-11-11 |
ISBN-10 | : 9781040155585 |
ISBN-13 | : 1040155588 |
Rating | : 4/5 (85 Downloads) |
Download or read book Lessons Experimental Translators Can Learn from Finnegans Wake written by Douglas Robinson and published by Taylor & Francis. This book was released on 2024-11-11 with total page 147 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Inspiring translators by making specific experimental writing strategies available to them, this book reimagines experimental translation through close readings of Finnegans Wake. Robinson’s engagement with translational aspects of Finnegans Wake provides rich and useful insights into experimental translation that encourage new approaches to translation theory and practice. The author analyses Joyce’s serial homophonic translations, portmanteau words, and heteronyms along translational lines (following Fritz Senn, Clive Hart, Patrick O’Neill, and others), and offers a showcase translation of Walter Benjamin’s “Task of the Translator” using all three experimental techniques borrowed from the Wake. The book will be a valuable addition to any postgraduate course in translation theory, literary theory, and Joycean literature. Translation scholars, students, and researchers will find this text a compelling read.