The Routledge Handbook of Literary Translation

The Routledge Handbook of Literary Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 586
Release :
ISBN-10 : 9781315517117
ISBN-13 : 1315517116
Rating : 4/5 (17 Downloads)

Book Synopsis The Routledge Handbook of Literary Translation by : Kelly Washbourne

Download or read book The Routledge Handbook of Literary Translation written by Kelly Washbourne and published by Routledge. This book was released on 2018-09-14 with total page 586 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Literary Translation provides an accessible, diverse and extensive overview of literary translation today. This next-generation volume brings together principles, case studies, precepts, histories and process knowledge from practitioners in sixteen different countries. Divided into four parts, the book covers many of literary translation’s most pressing concerns today, from teaching, to theorising, to translation techniques, to new tools and resources. Featuring genre studies, in which graphic novels, crime fiction, and ethnopoetry have pride of place alongside classics and sacred texts, The Routledge Handbook of Literary Translation represents a vital resource for students and researchers of both translation studies and comparative literature.


The Routledge Handbook of Literary Translation Related Books

The Routledge Handbook of Literary Translation
Language: en
Pages: 586
Authors: Kelly Washbourne
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-09-14 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Literary Translation provides an accessible, diverse and extensive overview of literary translation today. This next-generation volume
Literary Translation
Language: en
Pages: 228
Authors: Clifford E. Landers
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2001-09-13 - Publisher: Multilingual Matters

DOWNLOAD EBOOK

In this book, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, whatever the original
Literary Translator Studies
Language: en
Pages: 323
Authors: Klaus Kaindl
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-04-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on lite
Literary Translation in Periodicals
Language: en
Pages: 411
Authors: Laura Fólica
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2020-12-10 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

While translation history, literary translation, and periodical publications have been extensively analyzed within the fields of Translation Studies, Comparativ
Literary Translation
Language: en
Pages: 228
Authors: Clifford E. Landers
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2001-01-01 - Publisher: Multilingual Matters

DOWNLOAD EBOOK

In this book, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, whatever the original