Deconstruction and Translation

Deconstruction and Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 127
Release :
ISBN-10 : 9781317642220
ISBN-13 : 1317642228
Rating : 4/5 (20 Downloads)

Book Synopsis Deconstruction and Translation by : Kathleen Davis

Download or read book Deconstruction and Translation written by Kathleen Davis and published by Routledge. This book was released on 2014-07-22 with total page 127 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the French philosopher Jacques Derrida. If there is no one origin, no transcendent meaning, and thus no stable source text, we can no longer talk of translation as meaning transfer or as passive reproduction. Kathleen Davis instead refers to the translator's freedom and individual responsibility. Her survey of this complex field begins from an analysis of the proper name as a model for the problem of signification and explains revised concepts of limits, singularity, generality, definitions of text, writing, iterability, meaning and intention. The implications for translation theory are then elaborated, complicating the desire for translatability and incorporating sharp critique of linguistic and communicative approaches to translation. The practical import of this approach is shown in analyses of the ways Derrida has been translated into English. In all, the text offers orientation and guidance through some of the most conceptually demanding and rewarding fields of contemporary translation theory.


Deconstruction and Translation Related Books

Deconstruction and Translation
Language: en
Pages: 127
Authors: Kathleen Davis
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2014-07-22 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the
Plasticity at the Dusk of Writing
Language: en
Pages: 144
Authors: Catherine Malabou
Categories: Philosophy
Type: BOOK - Published: 2010 - Publisher: Columbia University Press

DOWNLOAD EBOOK

A former student and collaborator of Jacques Derrida, Catherine Malabou has generated worldwide acclaim for her progressive rethinking of postmodern, Derridean
Contemporary Translation Theories
Language: en
Pages: 252
Authors: Edwin Gentzler
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2001-01-01 - Publisher: Multilingual Matters

DOWNLOAD EBOOK

"This revised second edition productively updates each of the approaches, incorporating the latest research, and adds a new conclusion addressing the future of
Difference in Translation
Language: en
Pages: 264
Authors: Joseph F. Graham
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 1985 - Publisher:

DOWNLOAD EBOOK

Deconstructing Language Structure and Meaning
Language: en
Pages: 349
Authors: Mihaela Tănase-Dogaru
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-07-01 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

DOWNLOAD EBOOK

This volume brings together a number of researchers working on generative syntax and semantics, language acquisition and phonology to explore various theoretica