John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI

John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI
Author :
Publisher : Universitatsverlag Winter
Total Pages : 376
Release :
ISBN-10 : UOM:39015058822456
ISBN-13 :
Rating : 4/5 (56 Downloads)

Book Synopsis John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI by : Ranulf Higden

Download or read book John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI written by Ranulf Higden and published by Universitatsverlag Winter. This book was released on 2004 with total page 376 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume is the first step in the publication of a new edition of John Trevisa's English translation of Higden's universal history, Polychronicon, to replace the Rolls Series edition of 1865-86. It is based on British Library MS Cotton Tiberius D.vii, a copy made about 1400 in the local South-Western dialect of Middle English at Berkeley, Gloucestershire, where Trevisa was vicar and chaplain to Thomas IV, Baron Berkeley, and the text is fully collated with the thirteen other extant manuscripts and Caxton's print. Book VI is of special interest not only for its subject-matter (principally the history of England from Alfred's reign to the Norman Conquest) but also because it contains in six manuscripts a section of about twelve chapters in a more literal style of translation than that of Trevisa's undoubted work. A critical edition of both translations of this section on facing pages makes possible for the first time a full comparison in order to establish their relationship, if any. The volume includes Higden's original Latin text printed below the English texts, and a comprehensive introduction, notes and glossary. Bisherige Forschungsschwerpunkte des Autors: Sense and Sense Development (London, 1967) Sir Gawain and the Green Knight (London, 1970, 2nd revised edn., 1979) The Poem of the Pearl Manuscript (London, 1978, 4th edn, Exeter, 2002, with Malcolm Andrew)


John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI Related Books

John Trevisa's translation of the Polychronicon of Ranulph Higden, Book VI
Language: en
Pages: 376
Authors: Ranulf Higden
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2004 - Publisher: Universitatsverlag Winter

DOWNLOAD EBOOK

This volume is the first step in the publication of a new edition of John Trevisa's English translation of Higden's universal history, Polychronicon, to replace
John Trevisa's Information Age
Language: en
Pages: 300
Authors: Emily Steiner
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2021 - Publisher: Oxford University Press

DOWNLOAD EBOOK

What would medieval English literature look like if we viewed it through the lens of the compendium? In that case, John Trevisa might come into focus as the maj
Memory's Library
Language: en
Pages: 354
Authors: Jennifer Summit
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2008-11-15 - Publisher: University of Chicago Press

DOWNLOAD EBOOK

In Jennifer Summit’s account, libraries are more than inert storehouses of written tradition; they are volatile spaces that actively shape the meanings and us
The Oxford History of Literary Translation in English
Language: en
Pages: 496
Authors: Roger Ellis
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2008-03-20 - Publisher: OUP Oxford

DOWNLOAD EBOOK

THE OXFORD HISTORY OF LITERARY TRANSLATION IN ENGLISH General Editors: Peter France and Stuart Gillespie This groundbreaking five-volume history runs from the M
A Companion to Middle English Prose
Language: en
Pages: 354
Authors: Anthony Stockwell Garfield Edwards
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2004 - Publisher: DS Brewer

DOWNLOAD EBOOK

The essays in this volume provide an up-to-date and authoritative guide to the major prose Middle English authors and genres. Each chapter is written by a leadi