Difficulties in Translating Legal Terms

Difficulties in Translating Legal Terms
Author :
Publisher : GRIN Verlag
Total Pages : 116
Release :
ISBN-10 : 9783656585923
ISBN-13 : 365658592X
Rating : 4/5 (23 Downloads)

Book Synopsis Difficulties in Translating Legal Terms by : Berenice Walther

Download or read book Difficulties in Translating Legal Terms written by Berenice Walther and published by GRIN Verlag. This book was released on 2014-02-03 with total page 116 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thesis (M.A.) from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Other, grade: 2, University of Münster (Arbeitsbereich Sprachwissenschaft), course: Dialogue Studies, language: English, abstract: In this paper, the major aspects of and essential developments in translation theory, including the ever-recurring question of what constitutes a good translation, will be explored and the particularity of legal translation will be discussed. In the translation of national law terms, many facets have to be kept in mind. For example, the mastering of the different languages poses problems as does the relation of legal texts to different and specific legal systems and cultures. The focus will then switch to legal language in particular. The opposition between word meaning of everyday language and the word meaning of languages for specific purposes will be clarified. Then, particular difficulties in legal language and translation with consideration of the different legal systems where these translations are used will be illustrated with respect to the nature of legal discourse, its dependence on the legal system and the presentation of possible ambiguities and their interpretation. The problem of a common legislation in the European Union is one of finding a legal terminology that is not influenced by its cultural environment – an entirely impossible enterprise.


Difficulties in Translating Legal Terms Related Books

Difficulties in Translating Legal Terms
Language: en
Pages: 116
Authors: Berenice Walther
Categories: Literary Collections
Type: BOOK - Published: 2014-02-03 - Publisher: GRIN Verlag

DOWNLOAD EBOOK

Thesis (M.A.) from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Other, grade: 2, University of Münster (Arbeitsbereich Sprachwissensc
A Dictionary of Law for Translators
Language: en
Pages: 162
Authors: José Leyva
Categories:
Type: BOOK - Published: 2018-10-10 - Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

DOWNLOAD EBOOK

The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequent
Essential 25000 English-Albanian Law Dictionary
Language: en
Pages: 5072
Authors: Nam H Nguyen
Categories:
Type: BOOK - Published: 2018-03-18 - Publisher: Nam H Nguyen

DOWNLOAD EBOOK

a great resource anywhere you go; it is an easy tool that has just the words you want and need! The entire dictionary is an alphabetical list of Law words with
Dictionary of law English - Hebrew / Hebrew - English
Language: en
Pages: 242
Authors: Carsten Rasch
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-02-06 - Publisher: BoD – Books on Demand

DOWNLOAD EBOOK

The Dictionary of Law with focus on business law and labor law with over 25,000 words covers the basic legal terminology. The English - Hebrew / Hebrew - Englis
Translation for Legal Terms
Language: en
Pages: 162
Authors: José Leyva
Categories:
Type: BOOK - Published: 2018-09-17 - Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

DOWNLOAD EBOOK

The purpose of this book is not only to serve as an English-Spanish reference work to look up a term when needed, but also as a guide to learn the most frequent